DNA May Reveal Who Can Claim Columbus
To commemorate this event, researchers led by Spanish forensic pathologist José Antonio Lorente Acosta are comparing the DNA of Columbus's illegitimate son, Fernando, with DNA from hundreds of possible Columbus descendants in at least three countries.
The goal is to determine once and for all whether Columbus, as traditionalists hold, was the son of Genoese wool weaver Domenico Colombo, or was instead a Spaniard named Colon; or a Catalan Colom, from Barcelona; or a French Coulom or Colomb; or perhaps Corsican or Mallorcan.
"We'll get something, but it will be complicated," Lorente said in a telephone interview from his University of Granada office. "The trick is to differentiate between the Columbuses from different places -- and there's no guarantee."
Lorente's original idea was to examine purported Columbus remains in Seville, Spain, and at the Faro a Colon monument in the Dominican Republic to find out where Columbus was truly buried.
The admiral's bones were allegedly taken from Santo Domingo in the late 18th century and sent to Seville, but Dominican workmen later found a lead box in the Santo Domingo cathedral with Columbus's name on it.
Either he never went to Seville, or his bones are in both places, or the Dominican box holds somebody else's remains. Lorente sought to compare DNA in both places with DNA from Fernando and Columbus's brother Diego.
The plan foundered because there were not enough remains from Seville to provide conclusive DNA samples, and the Dominican government refused to let the team examine the bones there, telling Lorente he had been authorized only to evaluate the "state of preservation of the admiral's remains," not take samples.
This was perhaps predictable, for in the Columbus wars, those who hold the upper hand never relinquish it. Why would the Dominican Republic allow a Spaniard to compare their Columbus remains with Spain's?
"People want him to be theirs," said Peter Dickson, a retired CIA analyst and independent Columbus scholar. "If you're Spanish, you want him to be in Spain. If you're Italian, you want him to be Italian."
One thing that Dickson and others agree on is that Columbus never made the slightest effort to clarify his origins. "I don't know if I agree he did it deliberately," said retired historian Eugene Lyon, "but he was really secretive."
This trait, coupled with the difficulty of evaluating 500-year-old records, are what make Columbus's origins so elusive. All the main theories have facts to support them, but all have significant shortcomings, as well.
Lyon, an independent maritime scholar, supports the traditional view -- that Columbus was born Cristoforo Colombo, in 1451 in Genoa, the gritty port city at the eastern terminus of what is today the Italian Riviera.
The Italian story largely rests on evidence from about 60 documents detailing the history of the family, including Christopher's activities representing Genoese merchants in Portugal in the 1470s and a family decision to send a cousin to serve with Columbus, "admiral of the king of Spain," in the 1490s.
"There's no question in my mind as to the Genoese origin of Columbus, even though all these other people claim him," Lyon said in a telephone interview. "The other stories are just local pride."
Maybe not. The Italian story fails to explain why there is no record of Columbus ever communicating with the Genoa Colombos or having written anything in Italian. Instead, copious notes in the margins of books he owned, as well as logs, letters and other documents are all in Latin or Castilian Spanish, the language of his benefactress, Queen Isabella.
"The Latin is always awkward, but the Castilian is very fluent and even elegant in places," said foreign-language historian Charles Merrill of Mount St. Mary's University. "But it shows signs of not being his native language."
Merrill said Columbus made consistent errors in his prose, "but they weren't Italian errors." Instead "a lot of them seemed to be Portuguese, but they were the same mistakes that a Catalan would have made."
Catalonia, on Spain's northeast coast, was embroiled in a civil war against King John of Aragon -- father of King Ferdinand -- in the 1460s, and one of the leading rebel families were the Coloms of Barcelona, Catalonia's principal city. Merrill is convinced that Columbus was part of the uprising.
"I feel that Ferdinand and Isabella knew for certain who he was," Merrill said. The monarchs agreed to bankroll Columbus in 1492, on the "understanding that he would not insist on his national identity."
This was one reason for secrecy. Another was that Columbus quite likely commanded a warship under the duke of Anjou, a Catalan ally and a sworn enemy of Aragon. This would mark Columbus as a seafarer -- something the Italian story does not explain very well -- but it would also make him much older -- by 17 years.
Merrill has no quarrel with the Italian documents, but he thinks the Italian Cristoforo was a different person. One way to show this would be to examine the Dominican remains for clues to his age at death -- if he was older than 55, then he was not the wool weaver's son.
Still, the Catalan story has the same major weakness as the Italian story: Columbus never wrote in Catalan and never claimed to be Catalan. The Castilian grammatical errors, as Dickson noted, "are the only good card they [the Catalan theorists] have."
Dickson espouses a multicultural view -- that Columbus could have Catalan, French, Italian and Jewish roots. Columbus himself referred to French and Genoese relationships and may have been a product of intermarriage of families that lived in the Genoese Republic.
Dickson also notes that Columbus in his will bequeathed "one-half mark of silver" to "a Jew who lived at the entrance to the Jewish Quarter in Lisbon," a deathbed affirmation, perhaps, of ties to the Jewish community that were never evident in Columbus's life.
If Columbus was the mixture that Dickson suggests, Lorente's DNA analysis is unlikely to settle the argument. Instead of "coming from nothing," it may turn out that the fabled admiral of the ocean sea "came from everything."
comments powered by Disqus
rement sansa - 7/20/2006
I don't feel you presented the catalan theory too well.
First thing to understand is that at that time, Castille and Aragon were separate countries (different goverment, laws, language, currency, army, etc.).
You say that the queen of Castille was his benefactress. Well, Columbus signed a contract with the king of Aragon ("Capitulaciones de Santa Fe"), and that contract was registered by the aragonese registrar. Using aragonese civil servants was forbidden to the castilian queen by her matrimonial contract.
Catalonia was one of the "kingdoms" (provinces) of Aragon.
While you said that Columbus never wrote anything in catalan, the truth is that almost nothing of what Columbus wrote has been preserved. The spanish language copies that we have are clear translations (at least at some points) of a previous catalan version. For example, the names of animals to which Columbus compared the new world animals can be identified only if read in catalan language. (First voyage log. Go check it!)
Your claim is directly against a note from a 16th century librarian claiming to have in archive a letter written in catalan by the hand of Columbus (the letter itself is lost).
This is only a minimal an mostly irrelevant part of the claims from the catalan theory. There are many new proofs unearthed in a continued research.
It is not fair to say that Columbus never claimed to be a Catalan. In his time he was a very important person: He could act in the name of the king, was the commander of the army, etc. He did not need to state what was obvious: Everybody knew who he was. (Have you ever seen president Bush claiming to be american, not norwegian?)
He was not someone trying to hide his origins: His friends and family were with him, sharing the power, wealth and position.
He was a nobleman. The titles he received were reserved, by law, to noblepersons. Other noblemen did not protest to his titles nor even claimed they were an exception. By the way, some of those titles existed acording to catalan law only.
He died really old, in his house in Barcelona, with his family. (He did not die in Valladolid where he had no properties, this story is inconsistent with lots of evidence).
We have the relation of the books left behind by Columbus after his death. Do I need to say in what language were them written?
Please check the "theory". It contains way more information than you might think. I have not even mentioned the most relevant parts (historical investigation) They are too lengthy to be explained here.
Oh! You probably don't know this trivia. The red cross that is usually shown on Columbus ship's sails is the banner of the catalan army.