"Correction: In Tuesday's column I quoted the European Commission's president, Romano Prodi, telling the Italian newspaper La Stampa that force was not the answer to terrorism. I was relying on an Agence France-Presse translation, which was incorrect. Prodi actually said force should not be the only answer to terrorism. He said terrorism would not abate until the Israeli-Palestinian dispute was resolved."
In other words, as Emily Latella would say,"Never mind."
He trusted the French for the translation? What kind of neocon is he?
comments powered by Disqus
William Marina - 3/21/2004
I had sent Brooks an email earlier today congratulating him on gtting it correct in the last paragraph.
- Holocaust Victims Mocked in Ohio State Band Parody Songbook
- Memphis attempt to drop name of Nathan Bedford Forrest runs into state law
- Overlooked: The 25th anniversary of Captive Nations Week
- In confession to historian, George McGovern revealed he had a secret child
- Revised AP U.S. History Standards Will Emphasize American Exceptionalism
- U.K. Released Hundreds of Nazis After the Holocaust, Says Leading Historian
- NYT History Book Reviews: Who Got Noticed this Week?
- Academic Seeks Death Certificate for Outlaw Billy the Kid
- Murderer of historian of Czech Jewry goes on trial