Why did my grandfather translate Mein Kampf?Breaking News
tags: Mein Kampf
Whenever I tell anyone that my Irish grandfather translated Hitler's Mein Kampf, the first question tends to be, "Why did he do that?" Quickly followed by, "Was he a Nazi?"
Simply answered, No he wasn't a Nazi (more on that later) and why not translate it? He was a journalist and translator based in Berlin in the 1930s and that's how he earned his money. And surely it was important for people to know what Europe's "Great Dictator" (apologies to Charlie Chaplin) was about?
Certainly my grandfather and many other non-Nazis thought so at the time. Let's also not forget this was before Hitler became the most notorious figure of evil in history.
comments powered by Disqus
- Trump’s Getting Us Ready to Fight a Nuclear War
- Monticello Is Done Avoiding Jefferson’s Relationship With Sally Hemings
- Sessions cites Bible passage used to defend slavery in defense of separating immigrant families
- Trump-Kim Deal Promises Answers for Families of Korean War M.I.A.s
- Massachusetts High School Apologizes After Nazi Quote Is Printed in Yearbook
- Randall Stephens predicts most evangelicals will probably fail to come to grips with Trump’s cynical manipulations, his divisive, culture-war grandstanding, his philandering, and his lying
- Wiliam Reese, Leading Seller of Rare Books, Is Dead at 62
- Alisse Theodore points out that women first became politically active in the fight against Andrew Jackson’s genocidal Indian Removal campaign
- More fallout from SHAFR's decision to invite David Petraeus as keynote speaker
- ‘EU is weakest world power’ Niall Ferguson says