Other Women's Voices: Translations of Women's Writing Before 1700
The majority of these women were nobility, but writings from other women are also available. These include the works of Sei Shonagon, a prominent literary figure and attendant at the Japanese court in the 10th century, and Rabi’a al-’Adawiyya, of Basra, Iraq, who may have been a freed slave living in the 700s. Available texts include drama, prose, poetry, biography, visionary literature, history, memoirs, and letters that shed light on how women viewed such diverse topics as war, crime, class, sexuality, sex roles, and especially religion, in the particular contexts in which they lived. The website offers a biographical portrait of each writer with pertinent facts, though little additional historical context is provided.
Read a more in-depth review of Other Women’s Voices: Translations of Women’s Writing Before 1700 written by Nora Jaffary of Concordia University.
Or explore other website reviews at World History Sources – Finding World History.
comments powered by Disqus
- Fake News and Fervent Nationalism Got a Senator Tarred as a Traitor During WWI
- Debunking Viral Story, Art Historian Says ‘Allah’ Does Not Appear on Ancient Viking Garment
- Will Trump Be Remembered as the Worst President in History? Almost Half Think So
- Thank This Man For Your Last-Minute Halloween Costume
- Letters from young Obama show a man trying to find his way
- Thomas Childers says we’ve got the Nazis wrong in 5 different ways
- National security expert Tom Nichols: “Hey, I’m unstable” is a bad look for the president
- Fake news? It’s nothing new, says Trinity College Dublin historian
- Historian discovers early Reformation writings “hiding in plain sight”
- Victor Davis Hanson says we shouldn’t be rushing to war with North Korea