Other Women's Voices: Translations of Women's Writing Before 1700
The majority of these women were nobility, but writings from other women are also available. These include the works of Sei Shonagon, a prominent literary figure and attendant at the Japanese court in the 10th century, and Rabi’a al-’Adawiyya, of Basra, Iraq, who may have been a freed slave living in the 700s. Available texts include drama, prose, poetry, biography, visionary literature, history, memoirs, and letters that shed light on how women viewed such diverse topics as war, crime, class, sexuality, sex roles, and especially religion, in the particular contexts in which they lived. The website offers a biographical portrait of each writer with pertinent facts, though little additional historical context is provided.
Read a more in-depth review of Other Women’s Voices: Translations of Women’s Writing Before 1700 written by Nora Jaffary of Concordia University.
Or explore other website reviews at World History Sources – Finding World History.
comments powered by Disqus
- A New Target for Old Spies: Congress
- Antigua and Barbuda Asks Harvard University for Slavery Reparations
- Historian: Nixon DID contest the 1960 election
- Killer took selfie after stabbing historian over rare ‘Wind in the Willows’ book
- VW fires corporate historian who drew attention to wartime ties to Nazis
- British historian Sheila Lecoeur is on trial for defamation
- Jim Downs laments that Americans still aren’t being taught LGBT history
- Historian Jeremy Kuzmarov calls on Obama to pardon Ethel Rosenberg
- Garry Wills says there’s one human test we can use to decide who’s the better candidate: Trump or Clinton
- Get to Know the Semifinalists for the National Book Award