Other Women's Voices: Translations of Women's Writing Before 1700
The majority of these women were nobility, but writings from other women are also available. These include the works of Sei Shonagon, a prominent literary figure and attendant at the Japanese court in the 10th century, and Rabi’a al-’Adawiyya, of Basra, Iraq, who may have been a freed slave living in the 700s. Available texts include drama, prose, poetry, biography, visionary literature, history, memoirs, and letters that shed light on how women viewed such diverse topics as war, crime, class, sexuality, sex roles, and especially religion, in the particular contexts in which they lived. The website offers a biographical portrait of each writer with pertinent facts, though little additional historical context is provided.
Read a more in-depth review of Other Women’s Voices: Translations of Women’s Writing Before 1700 written by Nora Jaffary of Concordia University.
Or explore other website reviews at World History Sources – Finding World History.
comments powered by Disqus
- Smithsonian launches campaign to raise $10 million for women’s history initiative
- Trump Was Not Always So Linguistically Challenged
- 75th anniversary of the World War 2 black uprising that the American public never heard about
- Longest serving governor in U.S. history to resign after confirmation as Trump's ambassador to China
- Did the First Human Ancestor Emerge in Europe, Not Africa?
- Jill Lepore: Americans Aren't Just Divided Politically, They're Divided Over History Too
- AHA joins protest of Trump’s plan for drastic cuts to the NEH
- Diane Ravitch says the Democrats paved the way for the education secretary's efforts to privatize our public schools
- Mark Moyar explains why he came to believe the Vietnam War was winnable
- How should Texas high schoolers learn history?